來源: 時(shí)間 : 2016-08-01
分享到:
獨(dú)坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯。
深林人不知,明月來相照。
注釋
①選自《王右丞集箋注》(中華書局1985年版)卷十三。這是《輞川集》20首中的第17首。竹里館,輞川別墅的勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。
?、庞捏?huáng):幽是深的意思,篁是竹林。 幽深的竹林。
?、茋[(xiào):長聲呼嘯。魏晉名士稱吹口哨為嘯。
?、巧盍郑褐?ldquo;幽篁”。
?、认嗾眨号c“獨(dú)坐”對應(yīng)。
譯文
月夜,獨(dú)坐在幽深的竹林里;時(shí)而彈彈琴,時(shí)而吹吹口哨。
竹林里僻靜幽深,無人知曉,獨(dú)坐幽篁,無人陪伴;唯有明月似解人意,偏來相照。
湖南省作家協(xié)會(huì) | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved